Překlad klienta do zdravotnického nebo jiného zařízení - Intranet PDSS p.o.

Identifikace organizace
Přejít na obsah

Překlad klienta do zdravotnického nebo jiného zařízení

Metodiky > Metodiky zdravotních sester
Místo realizace:
PDSS
Závaznost:
určeno  pro všeobecné zdravotní sestry
Cíl metodiky:
zajištění překladu klienta co nejšetrněji s veškerou dokumentací na doporučení ošetřujícího nebo odborného lékaře
Definice:
snaha o zlepšení zdravotního stavu klienta v odborném zařízení
Strukturální kritéria:

  • všeobecná zdravotní sestra má odborné znalosti a praktické zkušenosti
 
Pomůcky:

  • příkaz ke zdravotnímu transportu,
  • průkaz na vyšetření – ošetření,
  • překladová zpráva,
  • kartička pojišťovny,
  • občanský průkaz (RZP),
  • průkazka diabetika,
  • osobní věci klienta – soupis věcí.
             
Procesuální kritéria:

všeobecná zdravotní sestra edukuje, provádí, zaznamenává:

  • edukuje klienta,
  • sestra zachová citlivý přístup,
  • zajistí soupis a přípravu veškerých věcí a cenností,
  • sestra vypíše ordinaci lékaře a označí poslední podání medikace,
  • připraví kartičku pojišťovny event. občanský průkaz,
  • zajistí odvoz event. doprovod klienta,
  • zajistí předání zdravotní dokumentace a osobních věcí,
  • překlad zaznamená do ošetřovatelské dokumentace.
               
Zvláštní upozornění:

  • všeobecná zdravotní sestra vždy pracuje s přesností záznamů
 
Kritéria výsledku:

  • personál zajistil profesionální a citlivý přístup ke klientovi při překladu do jiného zdravotního zařízení a zajistil předání veškeré zdravotní dokumentace.
Návrat na obsah