Překlad klienta v rámci DD
Metodiky > Metodiky pracovnic sociální služby
Místo realizace:
PDSS
Závaznost:
určeno pro všeobecné zdravotní sestry, pracovnice sociální péče
Cíl metodiky:
předání zdravotní a ošetřovatelské dokumentace a osobních věcí klienta
Definice:
změna zdravotního stavu (zhoršení, zlepšení)
Strukturální kritéria:
- všeobecná zdravotní sestra, pracovnice sociální péče má odborné znalosti a praktické zkušenosti
Pomůcky:
- zdravotní dokumentace
- ošetřovatelská dokumentace
- kartička pojišťovny
- občanský průkaz
- léky, diabetická průkazka, inkontinentní pomůcky
- soupis osobních věcí a cennosti klienta
Procesuální kritéria:
- všeobecná zdravotní sestra, pracovnice sociální péče edukuje, provádí, zaznamenává
- edukuje klienta, příbuzné o překladu
- provede soupis věcí a cenností klienta
- vše zaznamená do příslušného notesu za přítomnosti klienta
- překlad zaznamená do ošetřovatelské dokumentace
- zaznamená rozpis léků, další vyšetření a kontroly, občanský průkaz, kartičku pojišťovny
- doprovodí klienta na jiné podlaží a předá zdravotnímu personálu veškerou dokumentaci a osobní věci klienta
Zvláštní upozornění:
- vždy ke klientovi přistupujeme s citlivým způsobem
- dohled nad předáním zdravotní dokumentace a osobních věcí klienta
Kritéria výsledku:
- personál při překladu zajistil profesionální a citlivý přístup ke klientovi